<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>忘れ「気味＝gimi＝gm」なら習った事も見聞きした事も忘れている場合が多いです。そういう人に現象を「説明」しなさいと言っても、出来ないでしょう。 忘れ気味 と言う言葉もヒエログリフ由来の言葉だと 分かり ます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 dgm 忘れ気味、 be speechless 現象を 説明 出来ぬ 物事の be senseless 判断力 に欠ける 状態 dgmt 人事不省 unconsciousness gm 言うべき to find Ts 適切な correct 言葉を words 見つける (to say) gm 不正を t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F01%2F31%2F111505&quot; title=&quot;忘れ気味の語源、現象の説明が出来ぬ知識の低い状態 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-31 11:15:05</published>
  <title>忘れ気味の語源、現象の説明が出来ぬ知識の低い状態</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2020/01/31/111505</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
