<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本の警官は「棍棒」を持っています。いざとなったら「悪人を逮捕する」為に容疑者を「殴り倒す」為の道具です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 SAbwt 棍棒 rods 棍棒 cudgels 木の stocks 一部 警官 staffs Sbdwt SAbwt と同じ bwt ブチ・ abomination 殺し たいと 思う 状態 憎悪 bw 忌み嫌う to detest bw Dw 最悪 worst 悪者 the bad 邪悪な evil Hsbw 労働者 Workmen Hsbw 破滅 doom m bw 悪るい物 all together …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F03%2F04%2F211259&quot; title=&quot;棍棒の語源、悪人を殴り倒す道具 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-04 21:12:59</published>
  <title>棍棒の語源、悪人を殴り倒す道具</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2020/03/04/211259</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
