<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「唯一人」だけ正しいと言い、その一人は「我」と言う人は「唯我独尊」と言うのでしょう。この表現は「悪」を表すヒエログリフへの当て字が原義だと 推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iwyt 唯一 wrongdoing 唯我独尊 誤った 考え方 罪 sin 悪 evil Middle Egyptian Dictionary2018Mark VygusBook 2 ４０９</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F03%2F19%2F150159&quot; title=&quot;唯一の語源、我一人だけ正しいと言う人は悪人 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-19 15:01:59</published>
  <title>唯一の語源、我一人だけ正しいと言う人は悪人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2020/03/19/150159</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
