<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>海から一番遠い所は「山の奥深い所＝ヤマヌミー＝深山」です。 逆に一番「近い所」は湾や「ul a＝浦」です。水辺、海辺である事は「サンズイ＝水の部首」含む、漢字で表されているのを見ても分かります。シュメール語由来の言葉です。浦には歩いて行けるだけでなく短い時間で行けます。逆に深山に歩いて行くには長い時間が必要です。 シュメール語のアルファベット表記 は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） UL ウラー to hasten スン 急かす 浦、海 の側 速い (be) quick 早く (to be) early Akk. arāhu hamāţu harāpu The Pen…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F11%2F06%2F123721&quot; title=&quot;浦の語源、海辺、歩いて行ける近い所、深山の逆 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-06 12:37:21</published>
  <title>浦の語源、海辺、歩いて行ける近い所、深山の逆</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/2023/11/06/123721</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
