<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>遅れ気味の意味はヒエログリフの「gmi＝gim＝手に入れる」意味が分かると簡単に理解できます。 何かを「gm＝探して手に入れる」状態を「手遅れ」で否定した言葉が遅れ「気味＝gimi＝gmi」だと分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 gmi 見つける to find 会う to meet 得る to aquire 手が届く to reach 達成する to achieve 偶然 to run 会う across 罰する to punish gmi 自分の手 to use でやる (one's hand) 何かを be able 為す事が t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F347b078cad2de581d9ce8b5fc73d2be3&quot; title=&quot;遅れ気味の語源、手遅れ、得たい物が得られぬ - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-30 15:22:09</published>
  <title>遅れ気味の語源、手遅れ、得たい物が得られぬ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/347b078cad2de581d9ce8b5fc73d2be3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
