<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description> 「うお＝魚」を、なぜ「s aqa＝サカ」「ナ＝食べ物」と名付けたのでしょうか。陸に生える食べ物は菜っ葉の「na＝菜」です。古代エジプト語分かると、水棲動物で食える物が「サカ・ナ」です。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ aqA アカ・ (a body of マチ water in ある the district of 特定の Prosopites 地域の and Saites) 海に 棲む魚 の種類 サカ・ナ ミ・アカ 水・垢 Middle Egyptian Dictionary2018Mark VygusBook 2 ３０３…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F39256878c58cf311113cda07f901b8a6&quot; title=&quot;サカ・ナの語源、水棲動物で食える物 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-02-13 15:58:48</published>
  <title>サカ・ナの語源、水棲動物で食える物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/39256878c58cf311113cda07f901b8a6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
