<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>匙を投げるの原義は「匙」とは関係がないと推測されます。日本人は当て字の漢字に騙される場合が多いようです。地震があった時に分かりますが、昔は田んぼや沼だった所は「液状化」現象が見られます。詰り、その土地は「基盤が脆弱」だった、事が分かります。その状態を表す言葉が、此処には、建物を建てるべきではないと、「sa-gy＝サジ」を投げる状態と推測されます。「匙」の 代りに「sa-gy＝砂地」と書くと分かり 易いです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 gy ジー soft 柔らか tender dgy gy と同じ dgy チヂ qualm 倒れ (feel…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F5056e7e4b6d57c331ec79c8c816b9053&quot; title=&quot;匙を投げるの語源、基盤が脆弱なので建築は諦める - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-17 17:05:11</published>
  <title>匙を投げるの語源、基盤が脆弱なので建築は諦める</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/5056e7e4b6d57c331ec79c8c816b9053</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
