<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>そうなるのは「当然だ」と言う表現 が今帰仁方言辞典に載っています。今まで 聞いた事も使った事も無いですが、語源が 分かると成る程と思います。「n-andw＝ n-andi＝ナンディ＝明るい、明白の否定」 を後の「ヌン・ネンクイ＝何も無くて」 のヌンクイで否定して「明白だ＝当然」 の意味になっています。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 n 否定、違う not, 否定を表す negative 接頭辞又は particle 接尾辞 anDw 夜明け dawn 日の出 sunrise 日光 sunshine 日の出 rising of 曙、 the su…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F5b2b29d6b591f41bdcc36c480e6771ff&quot; title=&quot;ナンディ・ン・ネンクイの語源、夜明けは明白、自然の出来事 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-07 10:17:54</published>
  <title>ナンディ・ン・ネンクイの語源、夜明けは明白、自然の出来事</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/5b2b29d6b591f41bdcc36c480e6771ff</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
