<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>草木と蛾の幼虫</anon>
  </categories>
  <description> 日本語の一部の言葉は、元々は「長音」を含んでいたと推測されます。「迂闊」は「wk-art-u＝ウカーツ」だったと 考えられます。迂闊な人々の集団が、そうではない集団と戦って勝てる訳は無いです。戦争なら「殺される＝死＝art」が含まれている言葉が「迂闊」です。 「迂闊」の名護方言は、 「wk-art-u＝ウカットゥ」です。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F6b1b00db76b82bfee2412165785a44ae&quot; title=&quot;迂闊の語源、その態度では敵に殺される - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-12 11:05:39</published>
  <title>迂闊の語源、その態度では敵に殺される</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/6b1b00db76b82bfee2412165785a44ae</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
