<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>「馬耳東風」の 略 が「東＝Bahu＝ bAXw＝バク」と推測されます。馬 の売買に 従事している人 は日本語 では 「bAXw＝馬」喰です。 古代エジプト語源のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ bAXw 東に to the east Bahu エジプト of Egypt の 東に on the east エジプト of Egypt の bAk 馬・喰 to work 馬に (horses) 関する 仕事を する 働く to work 誰かの (for someone) 為に 働く to work Middle Egyptian Dictionary 201…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F6ecdbea17613e5f6958be934109b727d&quot; title=&quot;馬耳東風と馬喰の語源、古代エジプト語由来の言葉 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-08-28 17:58:10</published>
  <title>馬耳東風と馬喰の語源、古代エジプト語由来の言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/6ecdbea17613e5f6958be934109b727d</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
