<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>赤道付近に住む人々の「肌」は「黒か黒に近い」です。「黒と南」は関係があると思われます。北風は寒いです。北国には白い雪も降ります。南国では夏の日の光を浴び過ぎると熱射病に罹ります。「黒い」場所は「地下＝xnty＝根地」も同じです。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ xnty 根地 south 南 南部 southern part 地域 岬 foreland Middle Egyptian Dictionary2018Mark VygusBook 2２４３２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F74d5f13e4c1fb6c23fddf2f6d0f57725&quot; title=&quot;南の語源、白い雪が降る北国の逆 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-03-23 05:53:37</published>
  <title>南の語源、白い雪が降る北国の逆</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/74d5f13e4c1fb6c23fddf2f6d0f57725</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
