<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>宇治には川が流れています。「w zinnu＝宇治ヌ」 川 が元々の名前だったと、推測されます。 アッカド語と古代エジプト語の アルファベット表記は次の通り。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ(H) アッカド語 w (H) 違う、 not 否定 前に enclitic 来る negative 否定詞 particle zinnu 時ヌ rain 時雨 宇治ヌ 匙ヌ 味ぬ 塩梅 薄ア・ジヌ 薄味の カ・ジヌ 家事の カジノ トゥ・ジヌ 妻の ノ・ジヌ スミレ ク・ジヌ 久慈の カジヌ zīnu zinnu の変化形 zinnānu 雨 rains 複数形 pl. bāb zinni 雨水の rain…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F78c766b95ee37c6af72bab525a11a1ce&quot; title=&quot;宇治ヌの語源、宇治川、雨水の関連用語 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-02-12 19:55:34</published>
  <title>宇治ヌの語源、宇治川、雨水の関連用語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/78c766b95ee37c6af72bab525a11a1ce</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
