<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>酔い過ぎて 意識不明になり「物が 言えぬ」状態を「gu de n＝グデン」 グデンと「言い」ます。 「gu de＝ 言う」を「n」で「否定」した言葉が シュメール語由来のグデ・ン です。 知らぬの「nu＝ぬ」はシュメール語 由来の言葉で、知ら・んの「n＝ん」 は古代エジプト語由来の言葉です。 シュメール語と古代エジプト語の アルファベット表記は次の通り。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） ヒエログリフ GU DE 言う to say n 否定、 no 違う not 否定を negative 表す particle 接頭辞 又は 接尾辞 NU 否定 no 否定 not する 無しで w…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F8a2a44468a42a19062530698d436cc56&quot; title=&quot;グデ・ン　グデ・ンの語源、酔い過ぎて何も言えぬ状態 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-09 18:31:48</published>
  <title>グデ・ン　グデ・ンの語源、酔い過ぎて何も言えぬ状態</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/8a2a44468a42a19062530698d436cc56</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
