<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>沖縄の「中身」汁や「シブイ汁」は 「とても旨い」です。これらの汁は 「sww＝吸う」「sww＝スー」イン、 Sp＝スップ」イン時に旨味を感じ ます。この表現は古代エジプト語 と同じです。 英語でも旨い物は 「指」を「しゃぶる」と表現します。 ケンターキー・フライドチキンの 宣伝に使われています。 古代エジプト語源のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ Spssw スップ dainties イン (to eat) スー・ イン 吸う 旨い物 は吸う に限る Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus Book 2 １８ １…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F8b7176e9e66286b0114755249f63030b&quot; title=&quot;スップ・イン、スー・インの語源、旨い物を味わう方法 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-16 18:55:46</published>
  <title>スップ・イン、スー・インの語源、旨い物を味わう方法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/8b7176e9e66286b0114755249f63030b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
