<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>吹くからに 秋の草木の しをるれば むべ山風を 嵐といふらむ 上の百人一首の意味も沖縄方言の「山＝ヤマ」グー、腕白な子や普通語の「病い」等を知っていると「成る程＝むべ」の意味が直ぐに分かります。 「悪＝dw＝山」 が含まれている 漢字が「嵐」です。 悪るい状態を表す 沖縄方言に 「山＝ヤマ＝病」いで「高熱が出て、唸る＝dw＝ドゥー」ニーがあります。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ Dw 山 mountain 病い 疚しい と同じ ヤマ の音 Dw 悪るい be bad 悪るい evil 悲しい sad （心の (of heart) 状態） D…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F956dbbf459db0ef36a40bd4b38975aac&quot; title=&quot;ドゥー・ニーの語源、山風、嵐の類義語 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-02-27 19:35:46</published>
  <title>ドゥー・ニーの語源、山風、嵐の類義語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/956dbbf459db0ef36a40bd4b38975aac</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
