<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源</anon>
  </categories>
  <description>「崖っぷち」と「天」は類義語と推測 されます。その推測が正しいと「ぷち＝ puti＝pt＝天」になります。「崖っぷち」 に居ると「死ぬ」可能性が高いでしょう。 「天国に逝く＝天＝ten＝消えて去る」事 が分かります。雨は「天」から「hrw＝ 降る」事が分かります。日の出の「日」 「太陽」です。毎日の「日」と同じです。 ヒエログリフとシュメール語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） pt 天、 heaven 空 sky pt 天蓋、 cover 蓋い 天蓋 canopy Hrw 空 sky 天 Heaven Hrw 上の部分 upper…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2F9fdd49c7ed6f93a06ba69d3123459cde&quot; title=&quot;崖っぷちの語源、天に近い所、見えなくなる所、天国 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-07 11:34:37</published>
  <title>崖っぷちの語源、天に近い所、見えなくなる所、天国</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/9fdd49c7ed6f93a06ba69d3123459cde</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
