<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>二人を比較した時に相手に大きな 「sa＝差」をつけている人は相手 とは「違＝i＝違う」、事が歴然と しています。相手とは大きな差異 が目立ちます。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ sAi 賢い be wise 差異 が歴然 用心 be prudent 深く 様子を 見る 満足 be satisfied して いる 飽きる be sated sA 弱い weak 坂 速度は 弱い所 ヤ・サ 男 弱い 男 落・差 サ・ ワラ 弱・檜 土砂 降り 強烈な 酷い 降り方 外へ 出る 気が 弱く なる 重・ねる 嵩・ばる ア・サ 飯前 対象は 弱い物…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Fa657d0482bbf40be41994a28245ff058&quot; title=&quot;差異の語源、賢い人は普通の人と違う状態が歴然としている - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-04 10:34:26</published>
  <title>差異の語源、賢い人は普通の人と違う状態が歴然としている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/a657d0482bbf40be41994a28245ff058</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
