<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>食べ物を表す沖縄方言には「ms＝ masi＝マシ」が入っている言葉が あります。知っているでしょうか。 これは貴方が食べるべき物ですと 渡す時の言葉はイャーガ・タマシ です。 「ta ms＝tamasi＝魂」が 生き続ける 為に 必要な物は「食 べ物」です。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ ms 欲しい to take aim 物を 狙いを 定めて 取る イャーガ タマシ 貴方が 食べる べき物 カ・マス・ ン 食べ させる カマシェー 食べ させろ いらっしゃい・ ませ 頂き・ ます 手を to extend hand 延ばし て取る 食…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Fb4568882387c02e9ff50e390ce44adb6&quot; title=&quot;タマシの語源、貴方が食べるべき物 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-13 10:29:20</published>
  <title>タマシの語源、貴方が食べるべき物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/b4568882387c02e9ff50e390ce44adb6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
