<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>「n ibw＝ニーブ」イの後に「カーブイ」 を付けてニーブイ カーブイ と表現する 時があります。「分が悪るい」の「bw ＝悪」の意味が分かると「aawy＝寝る」 の「w」の前に「b」を挿入すると「悪 るい寝方」になります。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ aawy 寝る to sleep カーブイ 悪るい 寝方 居眠り to slumber する まどろむ to doze aaw 寝る to sleep bw 忌み to detest 嫌う 否定 no 違う not ib 心 heart イビ・ ル 虐める キビ・ キ 忌引 ニーブ・ イ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Fc29891caf3b3cda1aebac37514ef79a0&quot; title=&quot;カーブイの語源、悪るい寝方 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-17 21:22:04</published>
  <title>カーブイの語源、悪るい寝方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/c29891caf3b3cda1aebac37514ef79a0</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
