<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>魚をどうして「s aqA＝サカ」「ナ＝ 食べる物＝陸上の菜と同じ」と言う のでしょうか。 古代エジプト語が 分かると「aqA＝水棲」動物で人間 が釣って食う物、の意味だと分かり ます。 古代エジプト語源のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ aqA 水の (a body of 本体 water 二つの in the district of 地域の Prosopites and Saites) サカナ は 水棲 動物 日本語 には 船底に 溜る水 はアカ ミズと 言い 当て字 は「淦」 アカを 取る 道具は 沖縄 方言 では アカ トゥイ 名嘉・ 真の浜 田中 屋…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Fcbc38e1266f4efa01bcee1946a94e756&quot; title=&quot;サカナの語源、人が食う水棲動物、古代エジプト語由来の言葉 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-10 20:12:33</published>
  <title>サカナの語源、人が食う水棲動物、古代エジプト語由来の言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/cbc38e1266f4efa01bcee1946a94e756</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
