<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>日本語では「ガン」には「悪るい」 意味があります。「良い」状態 の 「mar＝マリ」をガンで否定する と沖縄方言の「ガン・マリ＝悪 戯」になります 古代エジプト語のアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ mar 幸せ happy カ・ マラ・ ン 食えぬ 成功 success ほ・まれ 名誉、 栄誉 成功 successful する 幸運な fortunate 完全な perfect 完璧な flawless 欠点の ない 土の 中に 埋まる 死ぬ 目に 余る 弱り・ 目に 祟り目 否定は ガン・ マリ 弱まる Middle Egyptian Dictionary…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Fdaea8397fda6c51539ef23f6c3c6e8eb&quot; title=&quot;ガン・マリの語源、良い状態の否定、悪戯 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-01-31 22:17:38</published>
  <title>ガン・マリの語源、良い状態の否定、悪戯</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/daea8397fda6c51539ef23f6c3c6e8eb</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
