<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>梅雨時は 「zunnu＝雨」が多いです。その時期に白い花が咲く木の名前は「i zunnu＝i ziunnu＝イジュヌ」木です。 アッカド語のアルファベット 表記は次の通りです。 アッカド 日本語 英語 語 zunnu 雨 rains 複数形 (plural) イ・ジュヌ 花 （梅雨時に 咲く花） 樹ヌ 水 樹液 伊豆ヌ 阿須ヌ 川 ša zunni* 雨の rainy 多い zinnu 時ヌ rain 時雨 虹ヌ 樹ヌ・ 水 樹液 スー・ジヌ 祝儀の ジニー ジノー 銭の 宇治ヌ 匙ヌ 味ぬ 塩梅 薄ア・ ジヌ 薄味の カ・ジヌ 家事の カジノ トゥ・ジヌ 妻の ノ・ジヌ スミレ ク・ジヌ 久…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Fdbc9fe47ecb9eb575b97988ad6aa961d&quot; title=&quot;イジュヌ花の語源、梅雨時に見られる花 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-02-14 12:44:59</published>
  <title>イジュヌ花の語源、梅雨時に見られる花</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/dbc9fe47ecb9eb575b97988ad6aa961d</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
