<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>普通の音量で話をしていると 耳障りではないです。 三人 寄れば文殊の知恵と言われる ように三人の女性を「k asa ＝重」ねると、「k asi ＝姦」 ましいと言います。 畳は田 を積み「k asa＝重」ねた字 が含まれています。 「畳」 の読み方に「k asa＝疊」ね るがあります。 古代エジプト語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエロ・ 日本語 英語 グリフ aSA 沢山 abundant ある 疊・ ねる 姦・ ましい 優る アサ・ ハカ 絶やさ ぬ 泣かさ ない 力が 強い 多大 な力 貸さ・ ない 高さ 重・ ねる タサ・ ン カサ・ ギン お腹が 大きく なる 妊娠 する …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Febc24be6d9ba37363b63c530a389bb3b&quot; title=&quot;疊・ねるの語源、三つの文字を重・ねる、三本の矢 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-05 05:57:22</published>
  <title>疊・ねるの語源、三つの文字を重・ねる、三本の矢</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/ebc24be6d9ba37363b63c530a389bb3b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
