<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>古代の言語散策</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes919what.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語源散策</anon>
  </categories>
  <description>なぜ「悪事を働いた＝恥ずかしい」 時には日本語では「annu＝anna＝ 穴」に入りたい、と 表現する ので しょうか。 この表現はアッカド語 由来の表現と思われます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 annu 罪 guilt 罪悪感 有罪 間違い fault 罰 penalty 法的に Legal この世 a (secular) での fault 間違い 罪 a sin タブー a taboo 宗教 religion annu * 処罰 punishment Akkadian Dictionary by Association Assyrophil…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes919what.hatenablog.com%2Fentry%2Ff42379886a8a177ec0589fbda92d6fa9&quot; title=&quot;穴・に入りたいの語源、悪事、処罰を表すアッカド語由来の言葉 - 古代の言語散策&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-06-24 18:36:28</published>
  <title>穴・に入りたいの語源、悪事、処罰を表すアッカド語由来の言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes919what.hatenablog.com/entry/f42379886a8a177ec0589fbda92d6fa9</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
