<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hibi2007</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hibi2007/</author_url>
  <blog_title>日比嘉高研究室</blog_title>
  <blog_url>https://hibi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>無駄話</anon>
  </categories>
  <description>インタビューという出会い やって来たとき、その利尻島の老人は一人の見知らぬ他人だった。2時間のインタビューを終え、一緒に昼食のうどんをすすったあと、その老人は離島で育ち、初年兵として戦場をくぐり、捕囚としてシベリアで過ごし、舞鶴に引き揚げ、そして戦後の70年を生きてきた沓野法助（仮名）として、「では、お達者で」と言い、去って行った。インタビュー、あるいは聞き取り、という行為を私たちはどのように考えたらいいだろうか。学術的なことをいえば、インタビューはさまざまに用いられうる。 たとえば、まとまった数の人々のインタビューを重ね、相互に突き合わせながら、あるできごとの実像に迫ろうとするやり方もある。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhibi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2016%2F02%2F10%2F233635&quot; title=&quot;インタビュー・記憶・《経験》：　利尻島に行った話２ - 日比嘉高研究室&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hibi2007/20160206/20160206153433.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-10 23:36:35</published>
  <title>インタビュー・記憶・《経験》：　利尻島に行った話２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hibi.hatenadiary.jp/entry/2016/02/10/233635</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
