<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hibirebig</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hibirebig/</author_url>
  <blog_title>ひびレビg</blog_title>
  <blog_url>https://hibirebig.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日々の生活</anon>
  </categories>
  <description>雪の擬音として歌だと「こんこん」や、「しんしん」といったのが使われていますが、そんな生易しい音じゃないと最近思います。 雨や風ならそれなりの音がしますから、朝起きて、カーテンを開けずとも何となく天候を把握できますが、雪だとそうもいきません。前日に全く積もっておらず、これなら明日も安心だと思っていると、翌朝カーテンを開ければ一面銀世界。なまじ音がしない分、屋根や車に積もった雪を見て、うげーとなります。 なので雪の音は「もさもさ」だとか、「どかどか」が正しいと思うんですよ。ただ降って積もるだけじゃなく、ガードレールが無いところだと、道路の幅まで分からなくされるので厄介です。この年末、実家に帰ること…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhibirebig.hatenablog.com%2Fentry%2Fb5a6a31059040842fba59c3167bc0e81&quot; title=&quot;雪の音 - ひびレビg&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-12-29 07:29:06</published>
  <title>雪の音</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hibirebig.hatenablog.com/entry/b5a6a31059040842fba59c3167bc0e81</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
