<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hidea</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hidea/</author_url>
  <blog_title>ひであ観察日誌</blog_title>
  <blog_url>https://hidea.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>講談社のBLUE BACKS の1冊。 去年から半年くらいかけてちょこちょこと読んでいました。 1996年に書かれた，だいたい7年前の本（翻訳されたのは1999年）なのですが，この間に解決された問題や，状況が変わったり進展したりしている問題，もちろん未だに未解決のままの問題も数多くあります。 他にも，著者の今後の展開に関する予想が的を射ていたり，大ハズレ*1だったりといろんな見方ができて楽しめました。 ひとつの問題を長くても5ページ以内におさまるように書かれているので，ちょっとした時間（コンパイル中とか）に読むのに良かったです。 *1:コンピュータのポリゴン描画能力の予想に関してはかなりの隔た…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhidea.hatenablog.com%2Fentry%2F20040213%2F1358932136&quot; title=&quot; ジェームス・テレフィル著 美宅成樹訳 「科学101の未解決問題」 &amp;lt;span class=&amp;quot;bookoff&amp;quot;&amp;gt;(ISBN:4062572397 2)&amp;lt;/span&amp;gt;ISBN:4062572397:imagesmall - ひであ観察日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-02-13 18:08:56</published>
  <title> ジェームス・テレフィル著 美宅成樹訳 「科学101の未解決問題」 &lt;span class=&quot;bookoff&quot;&gt;(ISBN:4062572397 2)&lt;/span&gt;ISBN:4062572397:imagesmall</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hidea.hatenablog.com/entry/20040213/1358932136</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
