<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>higasi-kurumeda</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/higasi-kurumeda/</author_url>
  <blog_title>東久留米日記</blog_title>
  <blog_url>https://higasi-kurumeda.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>その他</anon>
  </categories>
  <description>以前どこかで聞いた言葉。 「誤解は当然。理解は偶然」。 (誤解は必然、だったかなあと思ったが検索すると↑でよかった) ８月だから戦争についてツイッタでちょっと反応したんす。結果、かなり誤解されたように思う。 これはすごく誤解を招く物言いだと思うし、説明が必要で取扱注意な物言いだという注をつけて書きたいが、それでも言葉足らずになると思うが書くと… トラブル(?)のもとは、〈戦争中の国内での日常生活について、「楽しかった」と答える女性や「良かったこともあった」と答える女性もいた〉ということを言ったためだった。これはそういうルポルタージュの本があったからで。何が楽しかったか、についても説明が必要でし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhigasi-kurumeda.hatenablog.com%2Fentry%2F20170808%2F1502167279&quot; title=&quot;ツイッタのトラブるメモ１ - 東久留米日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-08-08 13:41:19</published>
  <title>ツイッタのトラブるメモ１</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://higasi-kurumeda.hatenablog.com/entry/20170808/1502167279</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
