<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>higher_ground</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/higher_ground/</author_url>
  <blog_title>Tomorrow is another day...</blog_title>
  <blog_url>https://higher-ground.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>千秋楽のため、両バージョンで大入り袋いただきました。 「朝日のような夕日をつれて」とタメはるくらい大好きなこの演目。わたしの中では初演ビデオの印象が全てだったので、他の役者さんがやるとどんな感じになるのかしら……というのが焦点だったのですが、なんやかんやでひとつひとつのセリフに心をえぐられました。 「私は他人である」 「私は何が正常で何が異常かを分類することはできます。ですが、何が妄想で何が真実かを分ける方法は知らないのです」 「事実は存在しない、ただ解釈だけが存在する」 「私には、愛するという確信はない。しかし、救済という確信はあるのだ」 「愛なんて、そもそも妄想みたいなものでしょう」 「ど…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhigher-ground.hatenadiary.org%2Fentry%2F20051127&quot; title=&quot;「トランス」youth＆elderバージョン - Tomorrow is another day...&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-11-27 00:00:00</published>
  <title>「トランス」youth＆elderバージョン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://higher-ground.hatenadiary.org/entry/20051127</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
