<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>higonosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/higonosuke/</author_url>
  <blog_title>黌門客</blog_title>
  <blog_url>https://higonosuke.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>以前書いた小文に、すこしだけ手を加えたものですが、データを整理している途中に偶然見つけたので、ここに（恥ずかしげもなく）晒しておきます。 - 鷗外森林太郎が「言文論」（明治二十三年四月）に、「読ませむために作れる文漸く盛になりもてゆく程に、言と文との懸隔生じて、言は必ず文に先立ちて進み、文は其後より追ひ行く如きさまとなれる」と記しているとおり、「言文一致体」というものは、原則的にはあり得ない。それはあくまでも、「読ませむために作れる文」にほかならないからだ。「文」を「言」に近づけたつもりでも、アクセントやイントネーションを表現することはできない。文字以外の――たとえば記号で、それらをいくら再現…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhigonosuke.hatenablog.com%2Fentry%2F20091025&quot; title=&quot;尾崎紅葉と言文一致の時代 - 黌門客&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-10-25 00:00:00</published>
  <title>尾崎紅葉と言文一致の時代</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://higonosuke.hatenablog.com/entry/20091025</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
