<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>higonosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/higonosuke/</author_url>
  <blog_title>黌門客</blog_title>
  <blog_url>https://higonosuke.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>必要あって日本ペンクラブ編 丸谷才一選『花柳小説名作選』（集英社文庫）を読む。 野口冨士男の「なぎの葉考」は、さいきん講談社文芸文庫でも読めるようにはなったけれど、武藤康史氏がかつて「『花柳小説名作選』（集英社文庫）は岡鬼太郎「四つの袖」を収めたことで尊ばれ」た*1、と記したように、オニタロウの花柳小説が文庫で読める（読めた）ってのは、やはり奇蹟的なことだとおもう。ネットだと、網迫氏のページでも読めるようですが。 それに、『花柳小説名作選』のありがたい点は、巻末に野口冨士男・丸谷才一による「〈対談解説〉花柳小説とは何か」を収めているということ。その対談のなかで野口は、荷風の『あぢさゐ』に触れて…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhigonosuke.hatenablog.com%2Fentry%2F20091219&quot; title=&quot; - 黌門客&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-12-19 00:00:00</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://higonosuke.hatenablog.com/entry/20091219</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
