<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>higonosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/higonosuke/</author_url>
  <blog_title>黌門客</blog_title>
  <blog_url>https://higonosuke.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「公冶長（こうやちょう）論語」、「雍也（ようや）論語」といわれる。これは、『論語』を頭から読み始めると、第五「公冶長篇」や第六「雍也篇」のあたりで挫折してしまう、――つまり、「源氏は須磨、左傳（『春秋左氏傳』）は僖公」とか「公冶長論語に須磨源氏」とかいった俗諺におなじで、要は「三日坊主」のことである。 ほかにも、「明石源氏」「三月庭訓（ていきん）」「隠公左傳」などといった同義の諺がある。何を隠そう、わたしも源氏物語を原文では通読したことがないし、左傳は竹内照夫や小倉芳彦の現代語訳で読んで済ませただけである*1。 「左傳」は、文章家の軌範として「左国史漢」とも並び称されるくらいだし、たとえば『十…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhigonosuke.hatenablog.com%2Fentry%2F20100116&quot; title=&quot;論語ブーム（２） - 黌門客&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/619snLs4TlL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-01-16 00:00:00</published>
  <title>論語ブーム（２）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://higonosuke.hatenablog.com/entry/20100116</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
