<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiiragi-june</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiiragi-june/</author_url>
  <blog_title>言語郎−B級「高等遊民」の妄言</blog_title>
  <blog_url>https://hiiragi-june.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>（第236号、通巻256号） 子供たちが夏休みに入ると、スポーツ大会や盆踊り、花火大会など様々な行事がある。気になるのは、悪天候などの時の日程変更である。 花火大会が23日（土）に予定されていたとする。大会予告のポスターには、日付の横に（雨天順延）とある。あいにく23日が大降りの雨だった場合、花火大会の開催日はいつになるのか。翌24日（日）なのか、それとも１週間後の30日（土）に延びるのか、迷う人も少なからずいるのではあるまいか。 正解は、翌日の24日である。「順延」を国語辞典で引くと、たとえば『日本国語大辞典第 ２版』（小学館）では「順次に予定の期日を延ばすこと。日をおって延期すること」とし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhiiragi-june.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110727&quot; title=&quot;「順延」と「延期」の違い - 言語郎−B級「高等遊民」の妄言&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-07-27 00:00:00</published>
  <title>「順延」と「延期」の違い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hiiragi-june.hatenadiary.org/entry/20110727</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
