<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hikarityuu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hikarityuu/</author_url>
  <blog_title>みみちゃんの中国語奮闘記</blog_title>
  <blog_url>https://hikarityuunohanyu.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>中国語</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは！ 能 会 可以（néng huì kěyǐ）） これらの助動詞は中国語を少し勉強した人なら一度は使い方を迷ったことがあると思います。 そこで今回は中国語の中で少し使い方がややこしいフレーズの使い方をまとめたいと思います！ 日本語でも英語でも「〜できる」という言い方には大きな違いはありません。 ですが中国語では漢字によって少し意味合いが違ってくるようです。 能 （能力があるから）〜できる 会 （練習したから）〜できる 可以 〜してもいい まとめ 能 （能力があるから）〜できる こちらの助動詞を使った文は初級の勉強ではよく出てくるフレーズです。 よく使うものの意味合いとしては文字通り「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhikarityuunohanyu.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F09%2F18%2F151131&quot; title=&quot;ややこしい『能』『会』『可以』の使い分け - みみちゃんの中国語奮闘記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hikarityuu/20250918/20250918132322.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-09-18 15:11:31</published>
  <title>ややこしい『能』『会』『可以』の使い分け</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hikarityuunohanyu.hatenablog.com/entry/2025/09/18/151131</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
