<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HikkiMorry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HikkiMorry/</author_url>
  <blog_title>毎日が自己啓発！</blog_title>
  <blog_url>https://hikkimorry.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英文和訳＆弾き語り</anon>
    <anon>英語</anon>
    <anon>音楽</anon>
    <anon>教育</anon>
  </categories>
  <description>今回は、ボサノバ の代表曲のひとつ「One Note Samba」の和訳と弾き語りをお届けします。 作曲がAntonio Carlos Jobim、作詞はポルトガル語版はNewton Mendonçaで、1960年にリリースされました。 英語の歌詞はいくつかありますが、以下の歌詞はJobim自身によるもののようです。 曲のタイトルの通り、一つの音階が続くのが特徴の曲ですが、単調ゆえに歌うのが難しかったです、、 www.youtube.com One Note Samba 〜 ひとつの音符のサンバ This is just a little samba Built upon a single n…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhikkimorry.com%2Fentry%2F2021%2F09%2F23%2F214900&quot; title=&quot;【英文和訳＆弾き語り#020】〜 ONE NOTE SAMBA by Antonio Carlos Jobim - 毎日が自己啓発！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/H/HikkiMorry/20210923/20210923214745.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-09-23 21:49:00</published>
  <title>【英文和訳＆弾き語り#020】〜 ONE NOTE SAMBA by Antonio Carlos Jobim</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hikkimorry.com/entry/2021/09/23/214900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
