<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HikkiMorry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HikkiMorry/</author_url>
  <blog_title>毎日が自己啓発！</blog_title>
  <blog_url>https://hikkimorry.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日文英訳＆弾き語り</anon>
    <anon>英語</anon>
    <anon>音楽</anon>
    <anon>ギター</anon>
    <anon>教育</anon>
  </categories>
  <description>今回は、尾崎豊の「シェリー」の弾き語りと英訳をお届けします。 1985年3月にリリースされた彼の2枚目のアルバム「回帰線」の10曲目に収録されています。 ちなみに、このアルバムの5曲目には、彼の4枚目のシングル「卒業」が収録されています。 www.youtube.com シェリー 〜 Shelly 作詞／作曲：尾崎豊 Lyrics/ Music: Yutaka Ozaki シェリー 俺は転がり続けてこんなとこにたどりついた シェリー 俺はあせりすぎたのかむやみに何もかも捨てちまったけれど Shelly, I kept rolling and got to such a place Shelly…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhikkimorry.com%2Fentry%2F2022%2F01%2F30%2F232143&quot; title=&quot;【日文英訳＆弾き語り#016】シェリー by 尾崎豊 〜 Shelly by Yutaka Ozaki - 毎日が自己啓発！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/H/HikkiMorry/20220130/20220130225430.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-01-30 23:21:43</published>
  <title>【日文英訳＆弾き語り#016】シェリー by 尾崎豊 〜 Shelly by Yutaka Ozaki</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hikkimorry.com/entry/2022/01/30/232143</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
