<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hinemosunotarifire</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hinemosunotarifire/</author_url>
  <blog_title>ひねもすのたり リタイア生活〜衝動的早期退職ひとり</blog_title>
  <blog_url>https://hinemosunotarifire.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑感・つぶやき・言葉</anon>
  </categories>
  <description>最近少しモヤモヤする言葉があります。 それは白ごはんの意味で白米という言葉が使われること。 テレビでもラジオでも使われている。 商品名にも使われている。 ＳＮＳの世界はもちろん。 白米ってワタシの中では炊く前の米というイメージ。 「白米がおいしい」と聞くと 生の米粒がイメージされる。 そして ああこれは白ごはんのことなんだと変換する。 言葉は変わっていく。 きっと白米が白ごはんの意味になっていくのでしょう。 でも白米は炊く前の米で 米を炊いたものが「白ごはん」というのがぴたっと来るんだよなあ。 ↓ ↓ 関連ブログ はこちら アマゾン・本</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhinemosunotarifire.hatenablog.com%2Fentry%2F202509hakumai&quot; title=&quot;白米という言葉・白米と白ごはん - ひねもすのたり リタイア生活〜衝動的早期退職ひとり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hinemosunotarifire/20250911/20250911081053.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-09-13 09:13:00</published>
  <title>白米という言葉・白米と白ごはん</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hinemosunotarifire.hatenablog.com/entry/202509hakumai</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
