<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiiragi1111</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiiragi1111/</author_url>
  <blog_title>幸せのレシピ集</blog_title>
  <blog_url>https://hinto.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お花</anon>
    <anon>インテリア</anon>
  </categories>
  <description>ここ数日間、ビザールという言葉を幾度も目にした。 英語を日常的に使っていないと頭の中の単語が ザルの目からどんどん抜け落ちていくな、 と少々焦りつつ脳内の曖昧さを回避させるために辞書を捲った。 「(あーそうだった、そうだった)」 アタマの中から消え去りそうだった単語の意味を再度アタマの中に接着する。 「ビザール」とは「珍妙な」「異様な」といった意味なのだけれども、 この言葉、ここ最近「ビザールプランツ」という名で世の中に漂っているのだ。 「ビザールプランツ」を簡単に言ってしまえば、 少々風変わりな、個性的な容姿をした観葉植物たちで その個性的な容姿がかわいい、かっこいい、癒される、なとど言われ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhinto.hateblo.jp%2Fentry%2F2016%2F04%2F15%2F080000_1&quot; title=&quot;みなさん、今は盆栽も宙に浮く時代なんですって！ - 幸せのレシピ集&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hiiragi1111/20160327/20160327100030.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-15 08:00:00</published>
  <title>みなさん、今は盆栽も宙に浮く時代なんですって！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hinto.hateblo.jp/entry/2016/04/15/080000_1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
