<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiiragi1111</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiiragi1111/</author_url>
  <blog_title>幸せのレシピ集</blog_title>
  <blog_url>https://hinto.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お作法</anon>
    <anon>オトナの知識</anon>
    <anon>言の葉</anon>
  </categories>
  <description>待ち合わせ場所で辺りの景色を眺めていると様々な看板が目に飛び込んでくる。 手持ち無沙汰なのを紛らわせるには丁度良く、 私は視線をゆっくりと流すようにして看板を追った。 すると、バイキングスタイルで営業をしているお店のすぐ側にビュッフェの文字を見つけた。 私たちは、自分が使っている言葉が和製英語であると気づかずに使っていることがある。 更に、本来の意味を取り違えたまま使っていて、 知らぬ間に失態をおかしているということもある。 バイキングやビュッフェという言葉も、これに近いのではないかと思うのだ。 今回は、日本人が勘違いしていることが多い身近な言葉、 ビュッフェとバイキングの違いに関するお話を少…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhinto.hateblo.jp%2Fentry%2F2017%2F05%2F17%2F080000&quot; title=&quot;ビュッフェとバイキング、同じだと思っていませんか？ - 幸せのレシピ集&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hiiragi1111/20170511/20170511161843.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-17 08:00:00</published>
  <title>ビュッフェとバイキング、同じだと思っていませんか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hinto.hateblo.jp/entry/2017/05/17/080000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
