<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hirarinbox</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hirarinbox/</author_url>
  <blog_title>hirarinbox’s diary（ひらりん気まま日記）</blog_title>
  <blog_url>https://hirarinbox.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日常＆生活</anon>
  </categories>
  <description>ホウキグサ 仕事場で吉田（よしだ）さんという名前の「吉＝よし」の字について大疑問。 部首の冠に当たる部分、上が長い土と書かへん？という話から調べてみたら、漢和辞典では冠が「土」の形の「よし」は載ってない。全て「士」の形の「よし＝吉」である。 パソコンで漢字変換しても「吉」 料理屋「吉兆」おみくじの「大吉」などは吉だけど、牛丼の吉野家や人名や表札は左の字のように土の形の「よし」が確かに存在する。 土の字のよしなので「つちよし」と言う。 なんで？なんで？ こういう時はネット調べだ。 これはいわゆる俗字・異体字といわれるもので、パソコンで表示するなら外字で作ったりするみたい。 外字作成すれば自分が印…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhirarinbox.hatenablog.com%2Fentry%2F74ece834a81c3ab2ab9f8c006c935f6f&quot; title=&quot;つちよしの吉 - hirarinbox’s diary（ひらりん気まま日記）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hirarinbox/20250511/20250511060816.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-11-15 23:01:29</published>
  <title>つちよしの吉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hirarinbox.hatenablog.com/entry/74ece834a81c3ab2ab9f8c006c935f6f</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
