<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hirarinbox</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hirarinbox/</author_url>
  <blog_title>hirarinbox’s diary（ひらりん気まま日記）</blog_title>
  <blog_url>https://hirarinbox.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>食べもの＆グルメ</anon>
  </categories>
  <description>菓子名 「きさらぎ」 「ねじ梅」 雪の中から萌える若草と紅梅がほんのり透ける美しいお菓子。 きさらぎ（如月＝２月）という言葉は、寒くて更に着重ねるという＝着更着から。 今夜は冷える。ほんにきさらぎ＝如月です。 友だちのウチで茶の湯のまねごとをした。 人が練習中はまちごたところがようわかるのに、自分がやると順番もおぼつかへん。 よろず、稽古事は形から入る。 動作、形の美しいことが基本である。 動きの緩急と大小がリズム感を生む。 お茶も習字もいっしょなんやなぁ。 HPだって、色とリズムを考える。 冷蔵庫の上だって、キレイな空き瓶を２本並べている。 乱暴に開け閉めするもんだから、よく落ちてきて、フロ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhirarinbox.hatenablog.com%2Fentry%2Ff55763fb3ca5544dc79fae2f7c61e8b9&quot; title=&quot;「きさらぎ」と「ねじ梅」 - hirarinbox’s diary（ひらりん気まま日記）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hirarinbox/20250511/20250511093628.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-02-21 21:31:04</published>
  <title>「きさらぎ」と「ねじ梅」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hirarinbox.hatenablog.com/entry/f55763fb3ca5544dc79fae2f7c61e8b9</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
