<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiro22yasu13</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiro22yasu13/</author_url>
  <blog_title>名前？苗字？　ひろやすの生き様ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://hiro22yasu13.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本日のつれづれ</anon>
  </categories>
  <description>2020.03.12 【1448日連続投稿】 松岡正剛さんの『知の編集術』をのろのろと1日1小節くらいのペースで読んでいます。 今日は、編集稽古02の紹介です。 編集稽古02 日本人はすぐに「すみません」を連発する。「ありがとう」は「有り難きしあわせ」の省略形で、めったにおこらないことに感謝している意味であるが、「すみません」はどんな本来の意味をもっていたのか。 〜中略〜 日本語の「すみません」は「澄みません」あるいは「済みません」である。その場の空気を乱して澄まなくなったという意味であるし、やるべきことが済んでいないという意味でみある。「さようなら」は「左様ならば失礼つかまつる」が原形で、そ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhiro22yasu13.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F03%2F12%2F214214&quot; title=&quot;本日のつれづれ no.1418 〜編集稽古02 「普段使う一言も編集されている」〜 - 名前？苗字？　ひろやすの生き様ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-12 21:42:14</published>
  <title>本日のつれづれ no.1418 〜編集稽古02 「普段使う一言も編集されている」〜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hiro22yasu13.hatenablog.com/entry/2020/03/12/214214</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
