<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiroc-fontana</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiroc-fontana/</author_url>
  <blog_title>Lonesome-happy-days</blog_title>
  <blog_url>https://hiroc-fontana.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日々想々</anon>
  </categories>
  <description>「慮（おもんばか）る」。 ネット辞書によれば、以下の解説があります。 「慮（おもんばか）る」とは （「おもいめぐらす」が変化した言葉） 何かを実行するときに、周囲との関係や将来への影響など、あらゆるケースを考え合わせる。よくよく考える。思いめぐらす。考慮する。 （http://hyogen.info/word/9889749） ご無沙汰しております。 わずか１カ月の間に、色々なことが起きてしまいました。 熊本地震。そして、時を同じくして地球の反対側ではエクアドル地震。 被災された人々の為に、自分に何ができるのか。何も出来ないからこそ、せめて被災者の方々の気持ちに寄り添って、思いめぐらすことだけ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhiroc-fontana.hatenablog.com%2Fentry%2F20160427%2Fp1&quot; title=&quot;おもんばかる - Lonesome-happy-days&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hiroc-fontana/20160420/20160420075721_120.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-27 00:00:00</published>
  <title>おもんばかる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hiroc-fontana.hatenablog.com/entry/20160427/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
