<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HIROMITI</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HIROMITI/</author_url>
  <blog_title>ネアンデルタール人は、ほんとうに滅んだのか</blog_title>
  <blog_url>https://hiromiti.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>その三・都市の混沌 １ 「都市」という言葉を広義に扱うなら、人間の集団はすべて「都市」である、ともいえる。 やまとことばの「村（むら）」の語源の意味は、「人が集まる賑わい」ということにある。べつに「人口が少ない地域」という意味だったのではない。 「む」は、「混沌」をあらわす音韻。「むむむ？」といぶかる。「難しい」「むり」「むだ」「むら」「群れ」の「む」。やまとことばの「群れ」とは「混沌」のこと。たくさん集まって混沌としていること。「む」と発声するとき、その音声は口を閉じて喉の奥で響いている。 そして「村（むら）」の「ら」は、「われら」「彼ら」というように「集合」をあらわすと同時に、「ラララ」と…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhiromiti.hatenadiary.com%2Fentry%2F20160425&quot; title=&quot;都市の起源（その三）・ネアンデルタール人論１５４ - ネアンデルタール人は、ほんとうに滅んだのか&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-25 00:00:00</published>
  <title>都市の起源（その三）・ネアンデルタール人論１５４</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hiromiti.hatenadiary.com/entry/20160425</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
