<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HIROMITI</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HIROMITI/</author_url>
  <blog_title>ネアンデルタール人は、ほんとうに滅んだのか</blog_title>
  <blog_url>https://hiromiti.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>１ 万葉集の中の「神ながら」という言葉を見てみよう。 やすみししわご大君かむながら神さびせすと（三八） 蘆原の瑞穂の国はかむながら言挙げせぬ国（三二五三） 前者は「神そのものとして」、後者は「神の御心のままに」と訳されている。 そして「神ながら」は、普通は「かむながら」と平仮名で表記されることが多い。なぜだろう。この場合の「かみ＝かむ」は、「神」という意味ではないからではないだろうか。 もしかしたら「かむながら」という言葉は仏教伝来以前からあり、この場合の「かむ」は「神」という意味ではないのかもしれない。 「かみ＝かむ」というやまとことばは、仏教伝来以前の日本列島には「神」という概念が存在しな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhiromiti.hatenadiary.com%2Fentry%2F20170317&quot; title=&quot;「かみ」というやまとことば・神道と天皇（１３） - ネアンデルタール人は、ほんとうに滅んだのか&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-17 00:00:00</published>
  <title>「かみ」というやまとことば・神道と天皇（１３）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hiromiti.hatenadiary.com/entry/20170317</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
