<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hishamaru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hishamaru/</author_url>
  <blog_title>ガチラノ</blog_title>
  <blog_url>https://hishamaru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>テレビ番組</anon>
  </categories>
  <description>「ノートルダム 火災からの再生」 メディア: Prime Video 火災からの再生というよりは、むしろ火災前からの火災って感じだよなー。映像資料がわんさか残されていて、そりゃまあノートルダムだしたくさん取られていますよねそうですよねって感じ。っていうか火災の原因ってあの足場を作ったからみたいな話が結構されているよねー。「銅像は修繕のために難を逃れた」みたいな見せ方をしているけれども、それって因果関係が逆じゃない？ それにしてもフランス人、いちいち表現が指摘だなーと感心してしまう。尖塔に風見鶏をつけたときもそうだし、あとなんと言っても森の中の描写をしたときとかも。っていうか森だよ森。もちろん文…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhishamaru.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F02%2F09%2F000000&quot; title=&quot;ノートルダム　火災からの再生 - ガチラノ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51xBuxWiwnL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-02-09 00:00:00</published>
  <title>ノートルダム　火災からの再生</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hishamaru.hatenablog.com/entry/2021/02/09/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
