<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>historia_kanrinin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/historia_kanrinin/</author_url>
  <blog_title>まずはこの辺は読んでみよう</blog_title>
  <blog_url>https://historia-bookreport.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今月のお薦め</anon>
  </categories>
  <description>上海の落ちぶれた名家の出戻り令嬢と、海外で財を築き上げた華僑のプレイボーイの恋の駆け引きと、その顛末を描いた表題作「傾城の恋」、上海の路面電車の車中で突如繰り広げられた泡沫の夢のような男女の恋愛を描いた「封鎖」の2作品と、太平洋戦争勃発直後の香港で著者が経験した出来事を描いた「戦場の香港」、父母の離婚、継母とうまくいかなかった子供の頃を描いた「囁き」の4作品と、序章での上海の特異性を描いた「さすがは上海人」からなる一冊です。 表題作「傾城の恋」では、決して学があるわけではなく、さりとて手に職もない主人公が丁々発止のやりとりを繰り広げながら裕福な男性の妻の座を勝ち取り、離婚して出戻り実家でも居場…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhistoria-bookreport.hatenablog.jp%2Fentry%2F2018%2F07%2F15%2F000000&quot; title=&quot;張愛玲（藤井省三訳）「傾城の恋／封鎖」光文社（古典新訳文庫） - まずはこの辺は読んでみよう&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-15 00:00:00</published>
  <title>張愛玲（藤井省三訳）「傾城の恋／封鎖」光文社（古典新訳文庫）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://historia-bookreport.hatenablog.jp/entry/2018/07/15/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
