<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hitonoumi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hitonoumi/</author_url>
  <blog_title>Fate雑記(士凛特化)＆血だまりスケッチ こと 魔法少女まどか☆マギカ観測所</blog_title>
  <blog_url>https://hitonoumi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>１８７９年１月２５日 土曜日 昨日一日中準備をしていた音楽会が素晴らしくうまくいった。 ご招待してあった滝村氏と岩田通徳氏がみえて、五、六カ所から別々に届けられた楽器をうちの客間に用意された。 やがて銅鑼が鳴って他の六人の音楽家がみえた。 皆さん立派な和服姿で礼儀正しく、紳士的だった。 獅子のような顔に白髪の髭をはやした岩田氏。 琴を弾く教授のような感じの紳士。 大きな声に派手な身振りの滑稽な小柄の東儀氏。 前に私の注目を引いた素晴らしいテノールの持主で一等伶人である芝葛鎮氏。 皆さんが上（うえ）と呼んでいる名人の、丈の高い立派な顔の方などがみえていた。 この他に名前を存じ上げない方が二、三人…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhitonoumi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F18790125&quot; title=&quot;クララの明治日記　超訳版第７０回−２ - Fate雑記(士凛特化)＆血だまりスケッチ こと 魔法少女まどか☆マギカ観測所&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>1879-01-25 00:00:00</published>
  <title>クララの明治日記　超訳版第７０回−２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hitonoumi.hatenadiary.jp/entry/18790125</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
