<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hitonoumi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hitonoumi/</author_url>
  <blog_title>Fate雑記(士凛特化)＆血だまりスケッチ こと 魔法少女まどか☆マギカ観測所</blog_title>
  <blog_url>https://hitonoumi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>１８７９年４月１９日 土曜日 母は昨日の晩、シモンズ先生のご指示を受けるため、私を横浜にやることにした。 それでド・ボワンヴィル夫人に、一緒に行って頂けるか手紙を書いた。 了承の返事が来たので、すぐに出かける用意をし、今朝夫人とマリーに停車場で落ち合った。 午前中にシモンズ先生のところへ行きたかったので、横浜に着いてから大忙し。 まずショーベー絹物店に行き、スモーキングキャップを見た。 マニング博士がド・ボワンヴィル氏より、シギを一羽多く撃って賭に勝ったので、贈り物にするのだ。 それからエドワードに行って、つけの精算をし、次に母の時計を取りに時計屋へ行った。 店主のフランス人はとても親切だ。 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhitonoumi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F18790419&quot; title=&quot;クララの明治日記　超訳版第７５回−６ - Fate雑記(士凛特化)＆血だまりスケッチ こと 魔法少女まどか☆マギカ観測所&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>1879-04-19 00:00:00</published>
  <title>クララの明治日記　超訳版第７５回−６</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hitonoumi.hatenadiary.jp/entry/18790419</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
