<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hitonoumi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hitonoumi/</author_url>
  <blog_title>Fate雑記(士凛特化)＆血だまりスケッチ こと 魔法少女まどか☆マギカ観測所</blog_title>
  <blog_url>https://hitonoumi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>【クララの明治日記 超訳版解説第１１０回（最終回）】 「……かくしてクララ・ホイットニーの“一度目の日本滞在”は終わりを迎えました。 ホイットニー一家が日本に最初に到着したのは１８７５年８月３日火曜日。 まだこの時、１４歳だったクララも、この日、１８８０年１月２６日には１９歳。 一番多感であろう世代のアメリカ人少女の目を通してみた明治初期日本。 このコーナーを読んで頂けた方々は、どんな感想を抱かれましたでしょうか？」 「んー、私としては、やっぱり“日本人は昔から日本人”ってことかな？ 生活は劇的に変わり、人と人との繋がりも１３０年前と較べて全然薄くなっちゃってるけど、クララたちに対する反応も、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhitonoumi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F18800127&quot; title=&quot;クララの明治日記　超訳版第１１０回解説 - Fate雑記(士凛特化)＆血だまりスケッチ こと 魔法少女まどか☆マギカ観測所&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>1880-01-27 00:00:00</published>
  <title>クララの明治日記　超訳版第１１０回解説</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hitonoumi.hatenadiary.jp/entry/18800127</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
